„volition“: noun volition [voˈliʃən; və-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Willensäußerung WillensEntschluss, Willensübung Wille, Wollen, Willenskraft Willensäußerungfeminine | Femininum f volition expression of will volition expression of will (Willens)Entschlussmasculine | Maskulinum m volition rare | seltenselten (decision) Willensübungfeminine | Femininum f, -entscheidungfeminine | Femininum f volition rare | seltenselten (decision) volition rare | seltenselten (decision) Willemasculine | Maskulinum m volition will Wollenneuter | Neutrum n volition will Willenskraftfeminine | Femininum f volition will volition will exemples of one’s own volition aus freien Stücken of one’s own volition
„enmesh“: transitive verb enmesh [enˈmeʃ; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wie in einem Netz fangen umgarnen, um-, verstricken (wie) in einem Netz fangen enmesh enmesh umgarnen, um-, verstricken enmesh figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enmesh figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to be enmeshed in one’s own lies sich in seinen eigenen Lügen verstricktor | oder od verfangen haben to be enmeshed in one’s own lies
„befoul“: transitive verb befoul [biˈfaul]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beflecken, besudeln, beschmutzen beflecken, besudeln, beschmutzen befoul befoul exemples to befoul one’s own nest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein eigenes Nest beschmutzen to befoul one’s own nest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„canoe“: noun canoe [kəˈnuː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kanu Paddelboot Kanuneuter | Neutrum n canoe canoe exemples to paddle one’s own canoe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf eigenen Füßenor | oder od Beinen stehen to paddle one’s own canoe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Paddelbootneuter | Neutrum n canoe boat propelled by paddles canoe boat propelled by paddles notdürftige Unterkunft aus Kartonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc canoe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl canoe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „canoe“: intransitive verb canoe [kəˈnuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in einem Kanu fahren, Kanu fahren, paddeln in einem Kanu fahren, Kanu fahren, paddeln canoe canoe „canoe“: transitive verb canoe [kəˈnuː]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in einem Kanu befördern in einem Kanu befördern canoe canoe
„abound“: intransitive verb abound [əˈbaund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Überfluss reichlich vorhanden sein Überfluss haben, reich sein sich ergehen im Überflussor | oder od reichlich vorhanden sein abound be abundantly available abound be abundantly available Überfluss haben, reich sein (in andative (case) | Dativ dat) abound be rich abound be rich exemples (with) be full (an)gefüllt sein (mit), voll sein (von), wimmeln (von) (with) be full sich ergehen abound indulge:, außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs abound indulge:, außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to abound in one’s own sense nach seinem eigenen Kopf handeln, bei seiner Meinung bleiben to abound in one’s own sense
„hide“: noun hide [haid]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Haut, Fell Fell, Haut Hautfeminine | Femininum f hide skin Fellneuter | Neutrum n hide skin hide skin Fellneuter | Neutrum n hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hautfeminine | Femininum f hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to save one’s own hide die eigene Haut retten to save one’s own hide „hide“: transitive verb hide [haid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hided> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abhäuten durchbläuen, -prügeln abhäuten hide skin hide skin durchbläuen, -prügeln hide beat familiar, informal | umgangssprachlichumg hide beat familiar, informal | umgangssprachlichumg
„hoist“ hoist [hɔist] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) von der selbst gelegten Bombe zerrissen den eigenen Ränken zum Opfer gefallen exemples hoist with one’s own petard destroyed by one’s own bomb von der selbst gelegten Bombe zerrissen hoist with one’s own petard destroyed by one’s own bomb hoist with one’s own petard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den eigenen Ränken zum Opfer gefallen hoist with one’s own petard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„petard“: noun petard [piˈtɑː(r)d; pe-]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Petarde, Sprengbüchse Feuerwerkskörper, Kanonenschlag Petardefeminine | Femininum f petard military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Sprengbüchsefeminine | Femininum f petard military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST petard military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST exemples hoist with one’s own petard destroyed by one’s own bomb von der selbst gelegten Bombe zerrissen hoist with one’s own petard destroyed by one’s own bomb hoist with one’s own petard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den eigenen Ränken zum Opfer gefallen hoist with one’s own petard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Art) Feuerwerkskörpermasculine | Maskulinum m petard rare | seltenselten (firework) Kanonenschlagmasculine | Maskulinum m petard rare | seltenselten (firework) petard rare | seltenselten (firework)
„coincident“: adjective coincidentadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zusammenfallend, -treffend Autres exemples... zusammenfallend, -treffend coincident in time and space coincident in time and space coincident syn vgl. → voir „contemporary“ coincident syn vgl. → voir „contemporary“ exemples selten (with) corresponding genau übereinstimmend (mit), sich deckend (mit), genau entsprechend (dative (case) | Dativdat) selten (with) corresponding duty coincident with one’s own interest mit dem eigenen Interesse in Einklang stehende Pflicht duty coincident with one’s own interest
„accord“: transitive verb accord [əˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anerkennen, zugeben, einräumen, bewilligen, gewähren in Einklang in Ordnung bringen, beilegen (als passend) anerkennen, zugeben, einräumen, bewilligen, gewähren accord recognize, approve accord recognize, approve in Einklangor | oder od in Ordnung bringen accord rare | seltenselten (settle) accord rare | seltenselten (settle) beilegen accord quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc accord quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „accord“: intransitive verb accord [əˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) im Einklang sein, übereinstimmen, harmonieren im Einklang sein, übereinstimmen, harmonieren accord accord accord syn → voir „agree“ accord syn → voir „agree“ accord syn → voir „grant“ accord syn → voir „grant“ „accord“: noun accord [əˈkɔː(r)d]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Antrieb Übereinstimmung, Einklang, Eintracht, Einigkeit Bei-, Zustimmung Übereinkommen, Abkommen, Vergleich Harmonie, richtige Verteilung (freiwilliger, plötzlicher) Antrieb accord spontaneous action accord spontaneous action exemples of one’s own accord aus eigenem Antrieb, freiwillig, von selbst of one’s own accord Übereinstimmungfeminine | Femininum f accord union, harmony Einklangmasculine | Maskulinum m accord union, harmony Eintrachtfeminine | Femininum f accord union, harmony Einigkeitfeminine | Femininum f accord union, harmony accord union, harmony Bei-, Zustimmungfeminine | Femininum f accord consent accord consent Übereinkommenneuter | Neutrum n accord agreement Abkommenneuter | Neutrum n accord agreement Vergleichmasculine | Maskulinum m accord agreement accord agreement exemples with one accord einstimmig, einmütig with one accord Harmoniefeminine | Femininum f accord of light and shadow in painting richtige Verteilung accord of light and shadow in painting accord of light and shadow in painting